Проблемы педагогики
При цитировании, не забудьте указать ссылку на данную статью. Борисова О. В. Технология кейс-метода на современном уроке // Проблемы педагогики 2016, № 1 (12) {см. журнал}
Борисова Ольга Вячеславовна / Borisova Olga Vyacheslavovna – преподаватель экономики,
Социально-технологический техникум,
Государственный гуманитарный технологический университет, г. Орехово-Зуево, Московская область
Аннотация: актуальность выбранной темы обусловлена проблемой преподавания, использованием методов и способов, применяемых на уроках для активизации познавательной деятельности обучающихся.
Abstract: the relevance of the topic chosen due to the problem teaching, the use of techniques and methods used on the lessons to enhance the cognitive activity students.
Ключевые слова: компетентности, метод, технология, обучающийся, кейс-метод.
Keywords: competence, method, technology, learning, case method.
Литература
1. Аронов М. Ф., Молчан Л. Л. Современный урок. Минск, 1994.
2. Атутов Н. В. Технология и современное образование. – М.; Педагогика. 1996. №2.
3. Махмутов М. И. Современный урок. – М.; Педагогика, 1985.
4. Соловянчик А. А. Современный урок и методика его анализа. Минск, 2004.
5. Бабышев С. Я. Производственная педагогика. М.: Высшая школа. 1999 г.
6. Занков Л. В. Развитие учащихся в процессе обучения. М.: Высшая школа. 1988 г.
- Информация о материале
- Категория: 13.00.08 Теория и методика профессионального образования
- Просмотров: 1549
Фуфурина Т. А. Лексические трудности перевода «ложных друзей переводчика» с английского языка на русский // Проблемы педагогики 2015, № 10 (11) {см. журнал}
Фуфурина Татьяна Алексеевна / Fufurina Tatyana Alekseevna– доцент,
факультет лингвистики,
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана, г. Москва
Аннотация: в данной работе рассматривается категория слов «ложные друзья переводчика». Проанализированы трудности перевода данной категории слов и словосочетаний с английского языка на русский для студентов неязыковых вузов. Определена специфика употребления «ложных друзей» в научно-технических текстах. Приведены примеры ложного перевода научных терминов на английском языке.
Abstract: the paper considers the category of words called “false friends”. The analysis of difficulties in translating such categories of words and word combinations from English into Russian by the students of higher technical universities has been carried out. The specific usage of “false friends” in scientific texts has been defined. The examples of false translation of the scientific words and word combinations in English have been given.
Ключевые слова: интернационализмы, межъязыковые аналогизмы, перевод, английский язык, ложные эквиваленты, научный текст.
Keywords: internationalisms, inter-lingual analogisms, translation, English, false equivalents, scientific text.
Литература
- Акуленко В. В. Вопросы интернационализации словарного состава языка // Харьков. Изд-во Харьк. Ун-та, 1972. -215с.
- Англо-русский и русско-английский словарь «ложных друзей переводчика» // Сост. Акуленко В. В., Комиссарчик С. Ю., Погорелова Р. В., Юхт В. Л. // Изд-во «Советская энциклопедия». - Москва. 1969г.,384с.
- Борисова Л. И. Ложные друзья переводчика с английского языка н.//ВЦП. –Москва. 1982. 182с.
- Будагов Р. А. О новых изданиях словарей типа «ложные друзья переводчика». – Изв. АНСССР. Сер. Литератураиязыки. 1970. т.29. вып.1, с. 65-68.
- Advanced Hall Electric Propulsion for Future In-Space Transportation”. / S. R. Oleson and J. M. Sankovic/ Prepared for the Third International Spacecraft Propulsion Conference/ Cannes, France, October 10-13, 2000 //NASA/TM-2001 – 210676. April 2001. p.1.
- A сontinuous He cryostat with pulse-tube pre-cooling and optical access. /J. C. Burton, E. Van Cleve, P. Taborek // Cryogenics. (2011). p. 4.
- Behavior of Thermodynamic Models with Phase Change Materials underPeriodic Conditions//Energy and Power Engineering. 2011, N3, p.152
- MYRRHA-ADS candidate materials compatibility with lead - bismuth before and after neutron irradiation. /D. Sapundiev, E. Lucon, S. Van Dyck, and A. Almazouzi./ [Электронныйресурс]URL: http://www.researchgate.net./publication/238668648MYRRHA_ADS (Датаобращенияг.)
- “The peaceful uses of nuclear energy: technologies of the front and back-ends of the fuel cycle”/ Jacques Percebois // “Energy Policy 31. (2003) p.101.
- Research on High Volume Fraction Si Cp / Al Removal Mechanism under Condition of Ultrasonic Vertical Vibration// Applied Mechanics and Materials// Vols.373-375, Main Theme: Mechatronics, Robotics and Automation, Chapter 13: Materials and Processing Technologies, pp. 2038-2041. [Электронный ресурс]. URL: http://www.Scientific.net/AMM.373-375.2038 (Дата обращения: 25.11.2015г.)
- Stirling Engines / P. Hang, Hetrick A. / February 12, 2001, ME 31.1, pp.15
- System Design and analysis of a 900-MW (thermal) Lead-Cooled Fast Reactor. p. 1-5.
- Technical Rationale for Metal Fuel in Fast Reactors / YOON IL CHANG //Nuclear Engineering and Technology. June 2007, Vol. 39. №3. p. 161.
- Thermal hydraulic analysis of the IPR-R1 TRIGA research reactor using a RELAP5 model/A. L. Costa, P.A.L. Reis, C. Pereira et al.// Nuclear Engineering and Design, 240 (2010) 1487-1494.
- Thermodynamic Performance Analysis of a Gas Turbine in an Equatorial Rain Forest Environment/ B. T. Lebele-Alawe, V. Jo-Appah// Journal of Power and Energy Engineering”, 2015, N3, p.11-13. [Электронный ресурс]. URL: http://www.scrip../journal/ipee (Дата обращения: 24.11.2015г.)
- Void Fraction Measurement in Two-Phase Helium Flow with Electron Energy Attenuation Detector/ D. L. Augyrond, P. Ageron, Henry Blumenfeld, Ph. Bredyec.03.2014, p.1-8 [Электронный ресурс]. URL: http://www.researchgate.net/publication/242179433_Void_fraction_me. (Дата обращения: 14.12.2015г.)
- Изучение иностранного языка для профессиональных целей как успех будущей карьеры студентов технических вузов//Фуфурина Т.А./ Наука, техника и образование, март 2015, №2 (8), стр.98-103.
- Информация о материале
- Категория: 13.00.08 Теория и методика профессионального образования
- Просмотров: 2021